Паутина смерти - Страница 85


К оглавлению

85

Деревянные ступеньки под ногами поскрипывали.

Джек сделал шаг, и вдруг лестница обвалилась. Он полетел вниз и ударился головой обо что-то твердое. Спина и грудь запыли глухой болью.

Тошнота снова подкатила к горлу. Джек понял, что теряет сознание.

«Борись, Джек! Не сдавайся!

Ты не можешь сейчас вырубиться».

* * *

Паук громко захохотал, прямо как в детстве.

Здорово! Вот растяпа! Вылитый клоун. А как слетел-то — вверх тормашками, ноги выше головы.

Паук взглянул на часы.

Прошло три минуты.

— Сомневаюсь, что муженек справится. А ты как считаешь? — спросил он у Нэнси, которая так и не приходила в сознание. — Жаль, ты не видишь последний позор в никчемной жизни мужа. Стоящее зрелище…

Тут Паук подумал, что неплохо бы и сыну взглянуть на унижение и смерть отца.

Да, вот это идея!

Спасибо, мамочка! Ты всегда подсказываешь мне, как будет лучше.

Паук обернулся к мальчику. Но его на месте не оказалось.


Джек понятия не имел, куда он упал. Одно он знал точно — пока летел вниз, потерял и нож, и пистолет.

«Время!»

Джек с трудом поднялся на ноги. Вдалеке виднелся свет. Нет, ему не туда. Джек посмотрел вверх на кухню. Потом отвернулся, выжидая, пока глаза привыкнут к темноте. Постепенно чернота вокруг стала казаться светлее, и Джек разглядел перед собой дверь. Он вытянул руку вперед и начал ощупывать землю вокруг себя. Он коснулся рукой расщепленного дерева.

«Соберись, Джек. Время уходит».

Казалось, все ощущения сосредоточились в кончиках пальцев.

«Грязь, земля, дерево, пыль, металл…

Металл!»

Джек схватил нож и медленно провел пальцем по холодному лезвию.

«Время, Джек! Время не ждет».

Он снова опустил руки на землю. Пистолета нигде не было.

Бросив поиски, Джек встал.

Прямо перед ним в нескольких дюймах — дверь в подвал. А за ней — жизнь или смерть Людмилы Загальской.

Джек глубоко вздохнул, подумав, что, возможно, последний раз в жизни.

«Если дверь подключена к взрывному устройству, все кончено».

Джек с размаху ударил плечом по двери. Она не шелохнулась.

Тогда он сосредоточился, направляя вес всего тела в плечо.

Удар! Дверь заскрипела.

Еще удар! Сдвинулась, но лишь на миллиметр.

— А-а-а! — закричал Джек, обрушиваясь на дверь всем телом.

Замок сорвался, и Джек, с размаху влетев в подвал, упал на пол головой вперед. Руки и колени заскользили по покрытию из черного пластика.

«Господи, что это? Где я?!»

Джек резко вскочил на ноги.

Стены и потолок тоже были покрыты черным. А прямо перед собой Джек увидел распростертое обнаженное тело.

Людмила Загальская.

Ее БРМ приказал убить.

«Господи! Она жива? Боже, умоляю, пусть она окажется живой».

Не было времени проверять пульс и дыхание.

«Время, Джек! Времени совсем нет!»


Паук даже не пытался догнать ребенка.

Он водил пальцем по кнопке пульта детонатора. Так хотелось запустить электронное устройство и взорвать дом.

Паук улыбался, наблюдая, как Джек обнаружил, что ремни на руках и ногах Лу прикреплены к толстым металлическим кольцам, ввинченным в бетонный пол.

Прошло четыре минуты.

Паук нетерпеливо вертел в руках пульт детонатора.

Потерпи еще немного… Подожди. Тебя ждет потрясающее зрелище.

— Это мой нож, Джек! — шутливо воскликнул Паук, заметив блеснувшее в руках Джека лезвие. — Кто дал тебе право брать чужие вещи без спросу?

Паук напрягся, глядя, как Джек перерезает кожаные ремни на руках и ногах Лу.

Он не собирается ее убивать! Он хочет ее освободить!

Паук снова посмотрел на Нэнси, лежащую по-прежнему без сознания.

— Очнись!

Он хотел, чтобы Нэнси была в сознании, когда он будет ее убивать. А может, убить ее одновременно с Джеком?..

Веки Нэнси дрогнули.

— Очнись! — снова закричал Паук, теребя ее.

Она слегка приоткрыла глаза. Достаточно, чтобы Паук понял, что она пришла в себя. Теперь можно нажать на кнопку.


Вот еще! Какой-то мальчишка со шваброй будет говорить Терри Маклеоду, что ему делать!

Выйдя из гостиницы, Маклеод прямиком направился к огороженным забором садам с табличкой «Частная территория».

«Уважение!.. Молодежь сегодня не знает, что такое уважение».

Маклеод отодвинул щеколду на небольшой калитке.

«Миссис Кинг, должен признаться — я не был с вами честен. На самом деле я не турист, а журналист и фотограф, признанный во всем мире. Я здесь, чтобы написать статью-отзыв о вашей прекрасной гостинице. Нет-нет, не беспокойтесь! Я просто задам вам несколько вопросов».

Маклеод был уверен: после этих слов Нэнси у него в руках. Конечно, при условии, что он ее найдет!..

Мальчишка сказал, она должна быть в саду. Значит, надо искать в саду.

Маклеод облазил не только сад, но и огражденный забором участок. Нэнси нигде не было.

Тогда Маклеод двинулся в огород, осторожно ступая между луком, помидорами, огурцами и редиской. Он подошел к месту, где осела земля. И замер, остолбенев от ужаса. Нет, провал в земле Маклеод видел и раньше: в бинокль из укрытия на холме и когда Нэнси выгоняла его из сада. Его потрясло другое.

Внизу, на земле, в яме лежал ребенок Кингов!

Рот заклеен скотчем, руки связаны за спиной, а вокруг шеи толстая длинная веревка!


Джек перерезал последний ремень. И вместе с ним будто обрубил себе путь назад.

Сможет ли он сделать то, что требует БРМ, — убить ее? Спасет ли ее смерть жизнь Заку?

«Имею ли я право выбирать?..»

85